segunda-feira, 19 de setembro de 2011
Traduções da Bíblia
Haviam quatro sacerdotes que estavam discutindo os méritos de várias traduções da Bíblia.
O primeiro achou a versão do Rei James a melhor, por causa da sua simplicidade e do seu lindo Inglês.
O outro gostou mais da versão americana revisada, por ela ser mais literal e mais próxima da versão original em hebreu e em grego.
O terceiro gostou mais da tradução de Moffat por causa do seu vocabulário atualizado.
O quarto sacerdote ficou em silêncio.
Quando foi perguntado pelos outros para dar a sua opnião ele respondeu:
"Eu gosto mais da tradução da minha mãe."
Ao escutar isso, os outros falaram:
"Não sabíamos que sua mãe executou uma tradução da Bíblia".
Então, o quarto sacerdote respondeu:
"Sim! Ela transformou a Bíblia em cada dia de sua vida!
E isso foi mais convincente que qualquer outra tradução que eu já vi."
Extraído do site: http://www.minutopoetico.nom.br
Assinar:
Postar comentários
(
Atom
)
Nenhum comentário :
Postar um comentário